lyrics
Une âme nouvelle m'entraîne
Dans les antres sacrés, dans l'épaisseur des bois ;
Et les monts entendront ma voix,
Le vent l'emportera vers l'étoile sereine.
Évan ! ta prêtresse, au réveil,
Imprime ses pieds nus dans la neige éternelle ;
Évan ! j'aime les monts comme elle,
Et les halliers divins ignorés du soleil.
Dieu des Naïades, des Bacchantes,
Qui brises en riant les frênes élevés,
Loin de moi les chants énervés :
Les coeurs forts sont à toi, Dieu couronné d'acanthes !
Évohé ! noirs soucis, adieu.
Que votre écume d'or, bons vins, neuf fois ruisselle,
Et le monde enivré chancelle,
Et je grandis, sentant que je deviens un Dieu !
...
A new soul carries me away
In the sacred caves, in the thick woods;
And the mountains will hear my voice,
The wind will carry him towards the serene star.
Evan! your priestess, when you wake up,
Prints his bare feet in the eternal snow;
Evan! I like the mountains like her,
And the divine thickets ignored by the sun.
God of the Naiads, of the Bacchantes,
Who laughingly breaks the tall ash trees,
Far from me the angry songs:
Strong hearts are yours, God crowned with acanthus!
Evohé! black worries, farewell.
May your golden foam, good wines, trickle down nine times,
And the drunken world totters,
And I grow up, feeling that I am becoming a God!
credits
license
all rights reserved